저희와 함께 온라인으로 영어를 배우세요! | 이 구절은 어떤 의미일까요?- “Bite the Bullet” (“이를 악물고 하다”)
“bite the bullet”라는 말은 군인들이 고통을 견딜 수 있도록 돕기 위해 총알을 물게 했을 때 시작된 것으로 여겨졌습니다. “bite the bullet”과 유사한 다른 문구로는 “take the plunge”, “jump in”, “have…
Impossible is for the unwilling
“bite the bullet”라는 말은 군인들이 고통을 견딜 수 있도록 돕기 위해 총알을 물게 했을 때 시작된 것으로 여겨졌습니다. “bite the bullet”과 유사한 다른 문구로는 “take the plunge”, “jump in”, “have…
人們認為,“咬住子彈”(bite the bullet)一詞始於給士兵以子彈來咬傷以幫助他們忍受痛苦。其實是”咬緊牙關”的意思,其他類似於“咬緊牙關”的短語是“跳水”,“跳入”和“別無選擇”。因此,如果您遇到需要“咬住子彈”的情況,表示你遇到困擾,需要苦稱下去,記得!倒下的時候不要馬上爬起來,你可以休息一下…… #BitetheBullet #BitetheBullet是什麼意思 #的意思?