皆さん、外国人の友達との会話の中で相手の意見に同感する時(例えば、私も!って言いたい時)、どんな表現を使っていますか?
多くの方が「Me, too.」を使っているのではないかと思います。今回は「Me, too.」のように相手の意見に同調する時に使える表現、「So do I」と「Neither do I」を紹介したいと思います!
1. So do I
意味: 私もそうです。
*相手の発言が肯定文の時に使えます。
(例) A: I love cats! (私、猫が大好き!)
B: So do I! (私も!)
=> Aの発言が肯定文のなので, Bも猫が好きだったら “So do I!”と答えられます。
日常会話での使用例
状況 #1 Danielle wants to avoid the crowd on the annual Rose parade and her new-found friend, Ulrik feels the same way
Danielle: Surely, a lot of people are coming to town for the annual parade. It would be so difficult to be dining at the cafe nearby. I just don’t feel so good having this thought for the weekend.
Ulrik: So do I. I think it’s best for us to make a quick out of town trip. Do you think it’s a good idea ?
Danielle: What do you have in mind?
Ulrik: A quick beach getaway will dissolve our tourist annoyance.
Danielle: Oh my gosh! I just have the same thoughts with you. So let’s head to Santa Fe this weekend and soak up some sun.
【参考】
So do I 以外に以下の表現も使われます。
- So did I
- So am I
- So was I
- So have I
- So will I
- So can I など
すでにお気づきの方もいらっしゃると思いますが、Soと I の間にある動詞の形が違います!
動詞の部分は、相手の発言に応じて変えなければなりません。いくつかの例文を見てきましょう。
1)同感する相手の発言に「一般動詞」が使われた場合
A: I like a cat.
B: So do I.
=>”like”が 現在形なので、答えるときは “So do I”となります。
A: I liked a cat when I was young.
B. So did I.
=>”liked”が 過去形なので、答えるときは “So did I”となります。
*現在形の時は「do」、過去形の時は「did」
2)同感する相手の発言に「Be動詞」が使われた場合
A. I am a pizza lover.
B: So am I.
=>”am”が 現在形なので、答えるときは “So am I”となります。
A. I was in Japan last summer.
B: So was I.
=>”was”が 過去形なので、答えるときは “So was I”となります。
*現在形の時は「am」、過去形の時は「was」
3)同感する相手の発言に「現在完了(Have+過去分詞(p.p.))、過去完了(Had+過去分詞(p.p.))」が使われた場合
A: I have been to Paris.
B: So have I.
=>”have”が 現在形なので、答えるときは “So have I”となります。
A: I had gone to bed when they came home.
B: So had I.
=>”had”が 過去形なので、答えるときは “So had I”となります。
*現在完了の時は「have」, 過去完了の時は「had」
4)同感する相手の発言に「助動詞」が使われた場合
使われた助動詞をそのまま使います。
A: I will go shopping this Sunday.
B: So will I.
=>Aが助動詞 “will“を使ったので、答えるときは “So will I”となります。
A: I can attend her wedding.
B: So can I.
=>Aが助動詞 “can“を使ったので、答えるときは “So can I”となります。
2. Neither do I
意味: 私もそうではありません。
*相手の発言が否定文の時に使えます。
(例) A: I don’t like cats! (私は猫が好きではありません!)
B: Neither do I! (私も好きではありません!)
=> Aの発言が否定文なので、Bも猫が嫌いな場合、 “Neither do I!”と答えられます。
日常会話での使用例
状況 #2: Jane and Dexter did not like the outcome of the meeting with their wedding coordinator; the couple plans on looking for another coordinator.
Jane: I think I have gotten more anxious after our meeting with Red (the wedding coordinator). It seems like she cannot get the best wedding suppliers in town
Dexter: I just don’t think she can work with what we want and what we think of doing for our winter wonderland theme at the beach.
Jane: I don’t like how she responds to our ideas.
Dexter: Neither do I!~
Jane: Honey,let’s find a more creative wedding coordinator!
【参考】
「Neither do I」 も 「So do I」同様、
- Neither did I
- Neither am I
- Neither was I
- Neither have I
- Neither will I
- Neither can I など
相手の発言に応じて動詞の部分を変えて使ってみてください。
日常会話の中で「Me,too」だけでなく、「Neither do I」 も 「So do I」ぜひ使ってみてくださいね!:)
今回のご紹介した「So do I」、「Neither do I」 を
11Talk講師との1:1無料体験レッスンで使ってみませんか??
[体験レッスンのお申込み]
[quform id=”5″ name=”Pines-Chat-JP”]
11talk Japanホームページ:englishblog.net/ja/