[vc_row][vc_column][us_single_image image=”5950″ size=”us_600_600_crop” align=”center”][/vc_column][vc_column][us_separator type=”invisible”][/vc_column][vc_column][vc_column_text]
Cross the bridge when you get there (ことわざ)
意味:
Deal with the issue/situation when it happens.
(事前にあれこれ心配せずに)いざその時が来たら行動する
[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]
Example
Jenny: What if your parents didn’t like me.
Ben: Don’t think too much; let’s cross the bridge when we get there.
Jenny: I’m just worried I might disappoint them.
Ben: Shhhh. I think they will love you as I do.
[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]